Joskus on sitten niinkin, että joillekin sanoille annetaan tietynlaisia merkityksiä, mitä ne eivät itsessään pidä sisällään.
Yksi sellainen sana on meditointi. En käytä sitä sanaa, koska siihen liitetään itämaiset uskomukset joogalentäjineen jne. mutta se sanan sisältö ei ole itsessään mitenkään antikristillinen. Meidän kulttuurissa se on vääristynyt, mutta esim. englanninkielessä se on ihan raamatullinen ilmaisu.
King James:
I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.33/38:
Minä tutkistelen kaikkia sinun töitäsi, minä mietin sinun suuria tekojasi.Mielestäni sanan mietiskely ja tutkistelu ei ole väärin.
Tämän viestin ideana on se, että joskus "itämaista" ja vierasta nähdään sielläkin missä sitä ei ole.
Aloituspostauksesta mieleeni jäi soimaan sana
vapaa-aika. Sen kanssa itselläni olisi ainakin miettimistä. Miten sen kulutan ja jos koen tarpeelliseksi ottaa vapaata uskonelämästä, niin mikä on pielessä.